Eragon's Informer

Понедельник, 2024-05-13, 23:55
Приветствую Вас Шпион Гальбаторикса
Главная

Регистрация

Вход

RSS


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 3 из 5
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • »
Модератор форума: Lana, NiNBeR  
Форум » Наши разработки » Наши совместные творения » О переводе (вся информация здесь)
О переводе
Selena Дата: Воскресенье, 2011-10-30, 15:15 | Сообщение # 1
~ Memento mori ~
Группа: Всадники
Сообщений: 6916
Репутация: 165
Награды: 25
Статус: Offline
Да, мы занимаемся переводом 4-ой книги КП. Поэтому нам необходимы люди, готовые помочь в этом нелегком деле. Но тем не менее нужно быть готовым к отдаче.

Вот несколько правил, которые придется соблюдать, если вы решитесь:

1) На перевод 1-ой главы дается определенный срок - неделя (7 дней). Если по истечению срока глава не была выложена, то ее перевод отдается другому человеку.
2) Можно брать на себя перевод только 1-ой главы, 2-ую главу брать только после опубликации первой.
3) Если вы только подали заявку, перевод выданной вам главы высылается или мне, или выкладывается в этой теме.
4) Как выяснилось, этот пункт все же нужен. Мне нужен ваш перевод, а не чей-то который вы нашли на просторах интернета и решили выдать за свой. Мы переводим для себя в первую очередь и получаем от этого удовольствие, делясь им с другими. ИМХО. Администратор проекта. Селена.


И конечно, Быть готовым ко всему)))

Все заявки с готовностью помочь оставлять здесь или ко мне и Лане в личку слать)

ВЕСЬ ПЕРЕВОД ДЛЯ ЧТЕНИЯ БУДЕТ ДОСТУПЕН, КОГДА БУДЕТ ЗАКОНЧЕН.


Список наших героев-переводчиков:
Селена
Лана
255525
X-Fire
Орик
warmed
irene
VesuG
[SOC]
kzkz
Тенга
qsq_alexey
svetca

Список наших героев-редакторов:
Илирия
19239
Yakoff
Nala
NiNBeR
sharal

КНИГА для скачивания - PDF и DOC
еще зеркала: PDF и DOC

Список Глав


[spoiler1]Предисловие – перевод завершен – Орик, Actani, Alexms69, Setebos, OOKS, SonicTH, Оля; редакция завершена – Yakoff
1. В проломе – перевод завершен – Lana; редакция завершена – Илирия
2. Упавший молот – перевод завершен – Селена; редакция завершена – Илирия
3. Тени на горизонте - перевод завершен - irene; редакция завершена – Nala
4. Король котов - перевод завершен – Селена; редакция завершена - NiNBeR
5. Последствия – перевод завершен – 255525; редакция завершена – 19239
6. Воспоминания мертвых – перевод завершен – Орик; редакция завершена – Yakoff
7. Что значит быть мужчиной? - перевод завершен - warmed; редакция завершена – Nala
8. Цена власти - перевод завершен - Орик; редакция завершена - NiNBeR
9. Грубо в свет... – перевод завершен – VesuG; редакция завершена – Nala
10. Колыбельная – перевод завершен – X-Fire; редакция завершена – NiNBeR
11. Нет покоя для утомленных – перевод завершен – [SOC]; редакция завершена – onion
12. Танец с мечами – перевод завершен – [SOC]; редакция завершена – Katuxa88
13. No Honor, No Glory, Only Blisters in Unfortunate Places – перевод завершен – X-Fire; редакция завершена – Alexandragon, Селена
14. Пожирательница лун - перевод завершен - Орик; редакция завершена - sharal
15. Разговоры и каллиграфия – перевод завершен – Irene; редакция завершена – Alexandragon
16. Эроуз – перевод завершен – VesuG, Орик; редакция завершена – Katuxa88
17. Драс-Леона – перевод завершен – 255525; редакция завершена – 19239
18. Бросок костей – перевод завершен – [SOC]; редакция завершена – sharal
19. Мой друг, мой враг – перевод завершен – Irene; редакция завершена - NiNBeR
20. Горящая мука – перевод завершен – kzkz; редакция завершена – Феникс
21. Прах и пепел – перевод завершен – onion; редакция завершена – Irene
22. Между делом – перевод завершен – svetca; редакция завершена – sharal
23. Thardsvergûndnzmal – перевод завершен – 255525; редакция завершена – Lana
24. Путь познания – перевод завершен – Селена; редакция завершена – Илирия
25. Откровение – перевод завершен – Lana; редакция завершена – Селена
26. Открытие – перевод завершен – 255525; редакция завершена – Irene
27. Решения – перевод завершен – Селена; редакция завершена – Феникс
28. Под грудой камней – перевод завершен – 255525; редакция завершена – Селена
29. Накормить бога – перевод завершен – Onion; редакция завершена – Novel
30. Неверные на свободе – перевод завершен – Селена; редакция завершена – Илирия
31. Колокольный звон – перевод завершен – 255525; редакция завершена – 19239
32. Black-Shrike-Thorn-Cave – перевод завершен – Alexandragon; редакция завершена – Alexandragon
33. Молот и шлем – перевод завершен – 255525; редакция завершена – Илирия
34. И пали стены... – перевод завершен – 255525; редакция завершена – Селена
35. На берегах озера Леона – перевод завершен – Орик; редакция завершена – Irene
36. Слово (обещание) Всадника – перевод завершен – Lana; редакция завершена – Селена
37. Тайное совещание королей – перевод завершен – Lana; редакция завершена – Novel
38. Бесконечный лабиринт – перевод завершен – 255525; редакция завершена – Irene
39. Отрывки, видимые частично и смутно – перевод завершен Селена; редакция завершена – Илирия
40. Вопросы, оставшиеся без ответов - перевод завершен Lana; редакция завершена – Селена
41. Отъезд – перевод завершен – Тенга, Орик; редакция завершена – Тенга, Селена
42. Пытка неизвестностью – перевод завершен – Irene; редакция завершена – Novel
43. Зал Предсказателя - перевод завершен – Lana; редакция завершена – Irene
44. На крыльях дракона – перевод завершен – 255525; редакция завершена – Селена
45. Звук голоса его, прикосновение рук его... – перевод завершен – Селена; редакция завершена – Илирия
46. Уроки непослушания – перевод завершен – Irene; редакция завершена – sharal
47. Венец из снега и льда – перевод завершен – Селена; редакция завершена – Феникс
48. Плоторойка – перевод завершен – kzkz; редакция завершена – Novel
49. Среди руин – перевод завершен – [SOС]; редакция завершена – Селена
50. Сналгли на двоих - перевод завершен – Lana; редакция завершена – Irene
51. Скала Кутхиан – перевод завершен – Селена; редакция завершена – Илирия
52. Весь мир – иллюзия – перевод завершен – kzkz; редакция завершена – sharal
53. Вопрос характера – перевод завершен – Селена; редакция завершена – Илирия
54. Хранилище душ – перевод завершен – onion; редакция завершена – Lana
55. Пробел, часть первая – перевод завершен – kzkz; редакция завершена – Селена
56. Пробел, часть вторая - перевод завершен - Lana; редакция завершена – Селена
57. Возвращение – перевод завершен Селена; редакция завершена – Илирия
58. Город печали – перевод завершен – kzkz; редакция завершена – Селена
59. Военный совет – перевод завершен – onion; редакция завершена – Irene
60. Вопрос чести - перевод завершен Селена; редакция завершена – Илирия
61. Огонь в ночи – перевод завершен – qsq_alexey; редакция завершена – Селена
62. Над стеной и в пасть – перевод завершен – Селена; редакция завершена – Onion
63. Штурм окончен – перевод завершен – Феникс; редакция завершена – Irene
64. То, что не убивает... – перевод завершен – Селена; редакция завершена – Irene
65. Сердце сражения – перевод завершен – Орик; редакция завершена – Селена
66. Имя всех имен - перевод завершен – Lana; редакция завершена – Селена

67. Мускулы против металла – перевод завершен – Селена
68. Дар знания - перевод завершен - Lana; редакция завершена – Селена
69. Агония – перевод завершен – Irene, редакция завершена – Lana

70. Море крапивы – перевод завершен – Селена
71. Наследник Империи - перевод завершен – Орик; редакция завершена – Irene
72. Подходящая эпитафия - перевод завершен – kzkz; редакция – Селена
73. ФИГУРЫ НА ДОСКЕ - перевод завершен – Lana
74. Фирнэн – перевод завершен – Селена
75. Человек совести - перевод завершен – kzkz
76. Кровавая плата - перевод завершен – Селена
77. Обещания, старые и новые – перевод завершен – irene; редакция завершена – Селена
78. Отбытие - перевод завершен - Lana; редакция завершена – Селена


Pronunciation Guide and Glossary
Acknowledgments - перевод завершен – Орик
[/spoiler1]

ПС. Узнаю, что кто-то приделал ноги переводам без нашего согласия - выкину из магов-эльфов в крестьяне


Все могут видеть как ты внешне выглядишь, но очень мало тех, кто знает, что у тебя внутри...

Улыбайтесь! это многих раздражает...
Никогда не переставай улыбаться, даже когда тебе грустно, кто-то может влюбиться в твою улыбку.

Amor non est medicabilis herbis.
Ego sum rex Romanus et supra grammaticos.
Imperitia pro culpa habetur.


~ и не спорьте вы с админом – он командует парадом, а еще тремя вещами: бубном, тапками и ядом (с)



Blog
 
Selena Дата: Суббота, 2011-12-03, 03:20 | Сообщение # 81
~ Memento mori ~
Группа: Всадники
Сообщений: 6916
Репутация: 165
Награды: 25
Статус: Offline
29[spoiler1]29. TO FEED A GOD
The first thing Eragon noticed was the difference in the colors. The stone blocks in the ceiling

appeared richer than before. Details that had been obscure now seemed sharp and vivid, while others

that had been prominent were subdued. Below him, the sumptuous nature of the patterned disk was even

more apparent.


It took him a moment to understand the reason for the change: Arya’s red werelight no longer illuminated

the chamber. Instead, what light there was came from the muted glow of the crystals and the lit candles in

the candelabra.

Only then did he realize that something was crammed into his mouth, stretching his jaw painfully wide,

and that he was hanging by his wrists from a chain mounted in the ceiling. He tried to move and found

that his ankles were shackled and secured to a metal loop in the floor.


As he twisted in place, he saw Arya next to him, trussed and suspended in the same manner. Like him,

she was gagged with a ball of cloth in her mouth and a rag tied around her head to hold it in place.

She was already awake and watching him, and he saw she was relieved at his return to consciousness.


Why hasn’t she escaped already?he wondered. Then:What happened? His thoughts felt thick and

slow, as if he were drunk with exhaustion.


He looked down and saw that he had been stripped of his weapons and armor; he was clad only in his

leggings. The belt of Beloth the Wise was gone, as was the necklace the dwarves had given him that

prevented anyone from scrying him.


Looking up, he saw that the elf ring Aren was missing from his hand.


A touch of panic gripped him. Then he reassured himself with the knowledge that he was not helpless,

not so long as he could work magic. Because of the cloth in his mouth, he would have to cast a spell

without uttering it aloud, which was somewhat more dangerous than the normal method—for if his

thoughts strayed during the process, he might accidentally select the wrong words—but not so dangerous

as casting a spell without any use of the ancient language at all, which was perilous indeed. In any event, it

would take only a small amount of energy for him to free himself, and he was confident he could do it

without too much trouble.


He closed his eyes and gathered his resources in preparation. As he did, he heard Arya rattling her chain

and making muffled noises.


Glancing over, he saw her shaking her head at him. He raised his eyebrows in a wordless inquiry:what is

it? But she was unable to do anything more than grunt and continue to shake her head.


Frustrated, Eragon cautiously pushed out his mind toward her—alert for the slightest hint of intrusion

from anyone else—but to his alarm, he felt only a soft, indistinct pressure surrounding him, as if bales of

wool were packed around his mind.


Panic began to well up inside of him again, despite his efforts to control it.


He was not drugged. Of that, he was sure. But he did not know what else besides a drug could prevent

him from touching Arya’s mind. If it was magic, it was magic unlike any he was familiar with.


He and Arya stared at each other for a moment; then a stir of motion drew Eragon’s eye upward and he

saw lines of blood running down her forearms from where the manacles around her wrists had scraped

away the skin.


Rage engulfed him. He grabbed the chain above him and yanked on it as hard as he could. The links

held, but he refused to give up. In a frenzy of anger, he pulled on it again and again, without regard for the

harm he was causing himself.


At last he stopped and hung limply while hot blood dripped from his wrists onto the back of his neck

and shoulders.


Determined to escape, he delved into the flow of energy within his body and, directing the spell at his

shackles, he mentally shouted,Kverst malmr du huildrs edtha, mar frëma né thön eka threyja!


He screamed into his gag as every nerve in his body seared with pain. Unable to maintain his

concentration, he lost his grip on the spell, and the enchantment ended.

The pain vanished at once, but it left him devoid of breath, with his heart pounding as heavily as if he had

just jumped off a cliff. The experience was similar to the seizures he had suffered before the dragons

healed the scar on his back during the Agaetí Blödhren.


As he slowly recovered, he saw Arya gazing at him with a concerned expression.She must have tried a

spell herself . Then:How could this have happened? The two of them bound and helpless, Wyrden

dead, the herbalist captured or slain, and Solembum most likely lying hurt somewhere in the underground

maze, if the black-clad warriors had not already killed the werecat. Eragon could not understand it. He,

Arya, Wyrden, and Angela had been as capable and dangerous a group as any in Alagaësia. And yet

they had failed, and he and Arya were at the mercy of their enemies.


If we can’t escape …He shied away from the thought; it did not bear dwelling on. More than anything,

he wished he could contact Saphira, if only to be assured that she was still safe and to take comfort in her

companionship. Though Arya was with him, he felt incredibly alone, and that unnerved him most of all.


Despite the agony in his wrists, he resumed pulling on the chain, convinced that if he just kept at it long

enough, he could work it loose from the ceiling. He tried twisting it, thinking it would be easier to break

that way, but the fetters around his ankles kept him from turning very far to either side.


The sores on his wrist eventually forced him to stop. They burned like fire, and he was afraid he might

end up cutting into muscle if he continued. Also, he worried he might lose too much blood, as the sores

were already bleeding heavily, and he did not know how long he and Arya would have to hang there,

waiting.


It was impossible to tell what time it was, but he guessed that they had been captives for only a few

hours at the most, given that he did not feel the need to eat, drink, or relieve himself. That would change,

though, and then their discomfort would only increase.


The pain in Eragon’s wrists made every minute seem unbearably long. Occasionally, he and Arya would

stare at each other and try to communicate, but their efforts always failed. Twice his sores crusted over

enough that he risked yanking on the chain again, but to no avail. For the most part, he and Aryaendured

.


Then, when Eragon had begun to wonder if anyone was ever going to come, he heard theclang of iron

bells from somewhere in the tunnels and passageways, and the doors on either side of the black altar

swung open on silent hinges. Eragon’s muscles tensed in anticipation. He fixed his eyes on the openings,

as did Arya.


A seemingly endless minute passed.


With a brash, jarring toll, the bells sounded again, filling the chamber with a swarm of angry echoes.

Through the doorways marched three novitiates: young men garbed in golden cloth, each carrying a metal

frame hung with bells. Behind them followed twenty-four men and women, not one of whom possessed a

full set of limbs. Unlike their predecessors, the cripples wore robes of dark leather, tailored to match their

individual infirmities. And last of all, six oiled slaves carried in a bier, upon which, propped upright, rested

an armless, legless, toothless, seemingly sexless figure: the High Priest of Helgrind. From its head rose a

three-foot-high crest, which only made the creature appear even more misshapen.


The priests and novitiates positioned themselves around the edge of the patterned disk on the floor,

while the slaves gently lowered the bier onto the altar at the head of the room. Then the three perfect,

handsome young men shook the bells once more, creating a discordant crash, and the leather-clad priests

chanted a short phrase so quickly that Eragon was not sure what they said, though it had the sound of

ritual. Amongst the crush of words, he caught the names of the three peaks of Helgrind: Gorm, Ilda, and

Fell Angvara.


The High Priest gazed at him and Arya with eyes like chips of obsidian. “Welcome to the halls of Tosk,”

it said, and its withered mouth distorted the words. “Twice now you have invaded our inner sanctums,

Dragon Rider. You shall not have the opportunity to do so again.… Galbatorix would have us spare your

lives and send you to Urû’baen. He believes he can force you to serve him. He dreams of resurrecting

the Riders and restoring the race of dragons. I say his dreams are folly. You are too dangerous, and we

do not want to see the dragons resurgent. It is commonly believed that we worship Helgrind. That is a lie

we tell others to conceal the true nature of our religion. It is not Helgrind that we revere—it is the Old

Ones who made their lair within and to whom we sacrificed our flesh and blood. The Ra’zac are our

gods, Dragon Rider—the Ra’zac and the Lethrblaka.”


Dread crept through Eragon like a sickness.


The High Priest spat at him, and spittle drooled from its slack lower lip. “There is no torture horrible

enough for your crime, Rider. You killed our gods, you and that accursed dragon of yours. For that, you

must die.”


Eragon struggled against his bonds and tried to shout through his gag. If he could talk, he could stall for

time by telling them what the Ra’zac’s last words had been, perhaps, or by threatening them with

Saphira’s vengeance. But their captors showed no inclination to remove his gag.


In a hideous gesture, the High Priest smiled, showing its gray gums. “You will never escape, Rider. The

crystals here were enchanted to trap any who might try to desecrate our temple or steal our treasures,

even one such as you. Nor is there anyone to rescue you. Two of your companions are dead—yes, even

that meddlesome witch—and Murtagh knows nothing of your presence here. Today is the day of your

doom, EragonShadeslayer .” Then the High Priest tilted back its head and uttered a gruesome, gurgling

whistle.


From the dark doorway to the left of the altar, there appeared four bare-chested slaves. On their

shoulders, they bore a platform with two large, shallow, cuplike protrusions in the middle. Within the

protrusions lay a pair of oval objects, each about a foot and a half long and half a foot thick. The objects

were blue black and pitted like sandstone.


Time seemed to slow for Eragon.They can’t be … , he thought. Saphira’s egg had been smooth,

however, and veined like marble. Whatever these objects were, they were not dragon eggs. The

alternatives frightened him even more.


“Since you killed the Old Ones,” said the High Priest, “it is only fitting that you provide the food for their

rebirth. You do not deserve such a great honor, but it will please the Old Ones, and in all things we strive

to satisfy their desires. We are their faithful servants, and they our masters cruel and implacable: the

three-faced god—the hunters of men, the eaters of flesh, and the drinkers of blood. To them, we offer up

our bodies in hope of revelation into the mysteries of this life and in hope of absolution for our

transgressions. As Tosk wrote, so shall it be.”


In unison, the leather-clad priests repeated: “As Tosk wrote, so shall it be.”


The High Priest nodded. “The Old Ones have always nested on Helgrind, but in the time of my

grandfather’s father, Galbatorix stole their eggs and killed their young, and he forced them to swear fealty

to him lest he eradicate their line entirely. He hollowed out the caves and tunnels they have used ever

since, and to us, to their devoted acolytes, he gave charge of their eggs—to watch and to hold and to

care for until they were needed. This we have done, and none may fault us for our service.


“But we pray that someday Galbatorix shall be overthrown, for none should bind the Old Ones to their

will. It is an abomination.” The deformed creature licked its lips, and to his disgust, Eragon saw that part

of its tongue was missing: carved away by a knife. “You, too, we wish gone, Rider. The dragons were

the Old Ones’ greatest enemies. Without them, and without Galbatorix, there would be no one to stop

the Old Ones from feasting where and how they will.”


As the High Priest spoke, the four slaves bearing the platform walked forth and carefully lowered it from

their shoulders onto the patterned disk, setting it down several paces in front of Eragon and Arya. Once

they finished, they bowed their heads and retreated through the doorway from which they had come.


“Who could ask for anything more than to feed a god with the marrow of their bones?” asked the High

Priest. “Rejoice, both of you, for today you receive the blessing of the Old Ones, and by your sacrifice,

the record of your sins shall be washed clean and you shall enter the afterlife as pure as a newly born

child.”


Then the High Priest and its followers raised their faces toward the ceiling and began to intone a strange,

oddly accented song that Eragon had trouble understanding. He wondered if it was in the dialect of Tosk.

At times, he heard what he thought were words in the ancient language—mangled and misused, but still

the ancient language.


When the grotesque congregation finished, ending with another chorus of “As Tosk wrote, so shall it

be,” the three novitiates shook the bells in an ecstasy of religious fervor, and the resulting clamor seemed

loud enough to bring down the ceiling.


Still shaking the bells, the novitiates filed out of the room. The four-and-twenty lesser priests departed

next, and then, bringing up the rear of the procession, their limbless master, transported upon its bier by

the six oiled slaves.


The door closed behind them with an ominousboom , and Eragon heard a heavy bar fall into place on

the other side.


He turned to look at Arya. The expression in her eyes was that of despair, and he knew she had no

more idea of how to escape than he did.


He gazed upward again and pulled on the chain that held him, using as much of his strength as he dared.

The sores on his wrists again tore open, and they sprinkled him with drops of blood.


In front of them, the leftmost egg began to rock back and forth ever so slightly, and from it came a faint

tapping, like the rapping of a tiny hammer.


A profound sense of horror suffused Eragon. Of all the ways he could imagine dying, being eaten alive

by a Ra’zac was by far the worst. He yanked on the chain with renewed determination, biting his gag to

help him withstand the agony in his arms. The resulting pain caused his vision to flicker.


Next to him, Arya thrashed and twisted as well, both of them fighting in deadly silence to free

themselves.

And still thetap-tap-tap ping continued on the blue-black shell.


It’s no use, Eragon realized. The chain would not give. As soon as he accepted the fact, it became

obvious that it would be impossible to avoid being hurt far worse than he already was. The only question

was whether his injuries would be forced upon him or whether they would be of his own choosing.If

nothing else, I have to save Arya .


He studied the iron bands around his wrists.If I can break my thumbs, I might be able to pull my

hands out. Then at least I could fight. Maybe I could grab a piece of the Ra’zac’s shell and use it

as a knife . With something to cut, he could free his legs as well, though the thought was so terrifying, he

ignored it for the time being.All I would have to do is crawl out of the circle of stones . He would be

able to use magic then, and he could stop the pain and the bleeding. What he was considering would only

take a few minutes, but he knew they would be the longest minutes of his life.


He drew in a breath in preparation.Left hand first .


Before he could start, Arya screamed.


He spun toward her and uttered a wordless exclamation as he saw the mangled fingers of her right hand.

Her skin was pushed up like a glove toward her nails, and the white of bone showed amid crimson

muscle. Arya sagged and appeared to lose consciousness for a moment; then she recovered and pulled

on her arm once more. Eragon cried out with her as her hand slid through the metal cuff, tearing off skin

and flesh. Her arm fell to her side, hiding the hand from his sight, though he could see the blood

splattering on the floor by her feet.


Tears blurred his eyes, and he shouted her name into his gag, but she seemed not to hear him.


As she braced herself to repeat the process, the door to the right of the altar opened, and one of the

golden-robed novitiates slipped into the chamber. Seeing him, Arya hesitated, though Eragon knew she

would pull her other hand out of the manacle at the slightest hint of danger.


The young man looked askance at Arya, then cautiously made his way to the center of the patterned

disk, casting apprehensive glances at the egg that was rocking back and forth. The youth was slight, with

large eyes and delicate features; it seemed obvious to Eragon that he had been chosen for his position

because of his appearance.


“Here,” whispered the youth. “I brought these.” From within his robes, he produced a file, a chisel, and

a wooden mallet. “If I help, you have to take me with you. I can’t stand it here any longer. I hate it. It’s

horrible! Promise you’ll take me with you!”


Even before he finished speaking, Eragon was nodding his assent. As the young man started toward him,

though, Eragon growled and motioned with his head in Arya’s direction. It took a few seconds before the

novitiate understood.


“Oh, yes,” murmured the young man, and went over to Arya instead. Eragon ground his teeth through

the gag in anger over the youth’s slowness.


The harsh scrape of the file soon drowned out the tapping from within the wobbling egg.


Eragon watched as best he could while their would-be rescuer sawed on a section of chain above

Arya’s left hand.Keep the file on the same link, you fool! Eragon raged. The novitiate looked as if he

had never used a file before, and Eragon doubted that the youth had the strength or endurance to cut

through even a small amount of metal.


Arya hung limply while the novitiate worked, her long hair covering her face. She trembled at regular

intervals, and the fall of blood from her ruined hand continued unabated.


To Eragon’s dismay, the file did not seem to be leaving a mark on the chain. Whatever magics protected

the metal, they were too strong for something as simple as a file to overcome.


The novitiate huffed, appearing petulant at his lack of progress. He paused and wiped his brow, then,

frowning, attacked the chain once again, elbows flailing, chest heaving, the sleeves of his robe flapping

wildly.


Don’t you realize it’s not going to work?thought Eragon.Try the chisel on the shackles around her

ankles instead .


The young man continued as he was.


A sharpcrack echoed through the chamber, and Eragon saw a thin fissure appear at the top of the dark,

pitted egg. The fissure lengthened, and a web of hairline fractures spread outward from it.


Then the second egg began to wobble as well, and from it came anothertap-tap-tap ping, which joined

with the first to form a maddening rhythm.


The novitiate went pale, then dropped the file and backed away from Arya, shaking his head. “I’m

sorry.… I’m sorry. It’s too late.” His face crumpled, and tears rolled from his eyes. “I’m sorry.”


Eragon’s alarm increased as the young man pulled a dagger from within his robes. “There’s nothing else

I can do,” he said, almost as if he were speaking to himself. “Nothing else …” He sniffed and moved

toward Eragon. “It’s for the best.”


As the young man stepped forward, Eragon wrenched at his bonds, trying to pull one of his hands out of

the manacles. The iron cuffs were too tight, however, and all he succeeded in doing was scraping more of

the skin off his wrists.


“I’m sorry,” whispered the young man as he stopped in front of Eragon and drew back the dagger.


No!Eragon shouted in his mind.


A chunk of glittering amethyst hurtled out of the tunnel that had brought Eragon and Arya to the

chamber. It struck the novitiate in the back of the head, and he fell against Eragon. Eragon flinched as he

felt the edge of the dagger slide across his ribs. Then the young man tumbled to the floor and lay there,

unconscious.


From within the depths of the tunnel emerged a small, limping figure. Eragon stared, and as the figure

moved into the light, he saw that it was none other than Solembum.


Relief swept through Eragon.


The werecat was in his human form, and he was naked except for a ragged loincloth that looked as if it

had been torn from the clothes of their attackers. His spiky black hair stood nearly on end, and a feral

snarl disfigured his lips. Several cuts covered his forearms, his left ear hung drooping from the side of his

head, and a strip of skin was missing from his scalp. He carried a blood-smeared knife.


And following a few paces behind the werecat was the herbalist, Angela.
[/spoiler1]


Все могут видеть как ты внешне выглядишь, но очень мало тех, кто знает, что у тебя внутри...

Улыбайтесь! это многих раздражает...
Никогда не переставай улыбаться, даже когда тебе грустно, кто-то может влюбиться в твою улыбку.

Amor non est medicabilis herbis.
Ego sum rex Romanus et supra grammaticos.
Imperitia pro culpa habetur.


~ и не спорьте вы с админом – он командует парадом, а еще тремя вещами: бубном, тапками и ядом (с)



Blog
 
fastin Дата: Воскресенье, 2011-12-04, 14:49 | Сообщение # 82
Крестьянин
Группа: Крестьяне
Сообщений: 5
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Offline
Спасибо всем переводчикам и редакторам за Ваш труд!
С нетерпением жду Ваш перевод. smile
Надеюсь он будет не хуже Вашего перевода третьей книги (он на мой взгляд даже лучше официального).

P.S. тут ктото упомянул один сайт с другим переводом... заглянлянул я туда (переведено примерно 70 глав)
и ужаснулся! Его читать невозможно! Такое ощущение что переводили промтом или в гугле...

Добавлено (2011-12-04, 14:49)
---------------------------------------------
хм а можно в первый пост этой темы выкладывать сколько % книги переведено
и сколько % отредактировано? smile (ну или хотябы не в процентах а в количестве глав)


Сделал пакость, на сердце радость...
 
Selena Дата: Воскресенье, 2011-12-04, 15:39 | Сообщение # 83
~ Memento mori ~
Группа: Всадники
Сообщений: 6916
Репутация: 165
Награды: 25
Статус: Offline
fastin, спасибо за добрые слова) но там и так отображаются главы которые переведены, и какие из них уже отредактированы, смотри внимательнее wink

Все могут видеть как ты внешне выглядишь, но очень мало тех, кто знает, что у тебя внутри...

Улыбайтесь! это многих раздражает...
Никогда не переставай улыбаться, даже когда тебе грустно, кто-то может влюбиться в твою улыбку.

Amor non est medicabilis herbis.
Ego sum rex Romanus et supra grammaticos.
Imperitia pro culpa habetur.


~ и не спорьте вы с админом – он командует парадом, а еще тремя вещами: бубном, тапками и ядом (с)



Blog
 
Vit-Vo Дата: Воскресенье, 2011-12-04, 18:46 | Сообщение # 84
Крестьянин
Группа: Крестьяне
Сообщений: 6
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Offline
Спасибо вам за труды !)
И хочу спросить,вынаверняка уже в курсе кто будет 3м всадником ?Ну уж просто очень невтерпёж узнать))Ответьте в ЛС хотябы))
 
Vanyha Дата: Понедельник, 2011-12-05, 23:56 | Сообщение # 85
Крестьянин
Группа: Крестьяне
Сообщений: 5
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Offline
К Новому году подарок сделаете??

Добавлено (2011-12-05, 23:50)
---------------------------------------------
Уже две трети книги перевидено!! smile

Добавлено (2011-12-05, 23:56)
---------------------------------------------
Как группу поменять?


Vanyha
 
NiNBeR Дата: Вторник, 2011-12-06, 06:10 | Сообщение # 86
- Читающий мысли -
Группа: Коты-оборотни
Сообщений: 751
Репутация: 41
Награды: 7
Статус: Offline
Vanyha, может быть и выйдет, немного допереводить и потом редакцию доделать, вот и все. Но толком сроки рано ставить. Ведь сессия у людей и тд и тп.

Никогда и ничего не просите! Никогда и ничего, и в особенности у тех, кто сильнее вас. Сами предложат и сами все дадут! Воланд, "Мастер и Маргарита"

Да, да, представьте себе, я в общем не склонен сходиться с людьми, обладаю чертовой странностью: схожусь с людьми туго, недоверчив, подозрителен. И – представьте себе, при этом обязательно ко мне проникает в душу кто-нибудь непредвиденный, неожиданный и внешне-то черт знает на что похожий, и он-то мне больше всех и понравится.
Daimon
 
Selena Дата: Вторник, 2011-12-06, 12:17 | Сообщение # 87
~ Memento mori ~
Группа: Всадники
Сообщений: 6916
Репутация: 165
Награды: 25
Статус: Offline
Vanyha, думаю, не раньше конца января. Мы не гонимся за сроками.

Все могут видеть как ты внешне выглядишь, но очень мало тех, кто знает, что у тебя внутри...

Улыбайтесь! это многих раздражает...
Никогда не переставай улыбаться, даже когда тебе грустно, кто-то может влюбиться в твою улыбку.

Amor non est medicabilis herbis.
Ego sum rex Romanus et supra grammaticos.
Imperitia pro culpa habetur.


~ и не спорьте вы с админом – он командует парадом, а еще тремя вещами: бубном, тапками и ядом (с)



Blog
 
skiff4ik Дата: Среда, 2011-12-07, 19:09 | Сообщение # 88
Крестьянин
Группа: Крестьяне
Сообщений: 3
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Offline
здравствуйте, а где тема с уже переведенными главами? найти не могу(
 
Lana Дата: Среда, 2011-12-07, 19:50 | Сообщение # 89
Верный друг
Группа: Всадники
Сообщений: 2936
Репутация: 150
Награды: 4
Статус: Offline
skiff4ik, это закрытая тема


eragon-library
 
skiff4ik Дата: Четверг, 2011-12-08, 00:48 | Сообщение # 90
Крестьянин
Группа: Крестьяне
Сообщений: 3
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Offline
мм почитать бы хотелось очень. не терпится)
когда брисингр вы переводили вроде все читать могли=(
 
Vanyha Дата: Четверг, 2011-12-08, 22:18 | Сообщение # 91
Крестьянин
Группа: Крестьяне
Сообщений: 5
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Offline
Можете первые восемь глав выложить, а то читать нечего!

Vanyha
 
Selena Дата: Пятница, 2011-12-09, 12:18 | Сообщение # 92
~ Memento mori ~
Группа: Всадники
Сообщений: 6916
Репутация: 165
Награды: 25
Статус: Offline
Vanyha, здравствуйте. Извините, но нет. Мы не повторяем прошлых ошибок. Нам слишком дорого психологически выходят.
С уважением, Селена.


Все могут видеть как ты внешне выглядишь, но очень мало тех, кто знает, что у тебя внутри...

Улыбайтесь! это многих раздражает...
Никогда не переставай улыбаться, даже когда тебе грустно, кто-то может влюбиться в твою улыбку.

Amor non est medicabilis herbis.
Ego sum rex Romanus et supra grammaticos.
Imperitia pro culpa habetur.


~ и не спорьте вы с админом – он командует парадом, а еще тремя вещами: бубном, тапками и ядом (с)



Blog
 
Схрон Дата: Пятница, 2011-12-09, 13:43 | Сообщение # 93
- Ностальгия прошлого -
Группа: Вардены
Сообщений: 1113
Репутация: 57
Награды: 6
Статус: Offline
ну мнэ прям доволен проделанной уважаемой администрацией работой, я помогу но чуть позже, щас дел по горло)

[audio]http://prostopleer.com/tracks/5304172GWkW[/audio]
 
sharal Дата: Пятница, 2011-12-09, 21:39 | Сообщение # 94
Крестьянин
Группа: Маги-эльфы
Сообщений: 8
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Offline
Selena, привет, никто разве не хочет записаться в герои-редакторы? а то проверяют они долго!

Есть два мнения: моё и неправильное. (с)
У меня преданные друзья. Мной же и преданные, кстати…
Ничто это отсутствие чего то, а если отсутствие чего то , значит, что это что-то , когда то было, либо есть, либо будет.
Особенно невыносимы идиоты, которые смотрят на тебя как на равного!
Я отвечаю за свою розу...
 
Selena Дата: Суббота, 2011-12-10, 02:52 | Сообщение # 95
~ Memento mori ~
Группа: Всадники
Сообщений: 6916
Репутация: 165
Награды: 25
Статус: Offline
sharal, здравствуй. Как видишь весь список редакторов вывешен) других жеоающих что-т не видать

Все могут видеть как ты внешне выглядишь, но очень мало тех, кто знает, что у тебя внутри...

Улыбайтесь! это многих раздражает...
Никогда не переставай улыбаться, даже когда тебе грустно, кто-то может влюбиться в твою улыбку.

Amor non est medicabilis herbis.
Ego sum rex Romanus et supra grammaticos.
Imperitia pro culpa habetur.


~ и не спорьте вы с админом – он командует парадом, а еще тремя вещами: бубном, тапками и ядом (с)



Blog
 
sharal Дата: Суббота, 2011-12-10, 09:31 | Сообщение # 96
Крестьянин
Группа: Маги-эльфы
Сообщений: 8
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Offline
Quote ("Selena")
ВЕСЬ ПЕРЕВОД ДЛЯ ЧТЕНИЯ БУДЕТ ДОСТУПЕН, КОГДА БУДЕТ ЗАКОНЧЕН.

с ваших слов, я как понял, при переводе всех глав вы выложите книгу, о редакции тут ниче не сказано, вы сдержите слово?


Есть два мнения: моё и неправильное. (с)
У меня преданные друзья. Мной же и преданные, кстати…
Ничто это отсутствие чего то, а если отсутствие чего то , значит, что это что-то , когда то было, либо есть, либо будет.
Особенно невыносимы идиоты, которые смотрят на тебя как на равного!
Я отвечаю за свою розу...
 
Selena Дата: Суббота, 2011-12-10, 09:36 | Сообщение # 97
~ Memento mori ~
Группа: Всадники
Сообщений: 6916
Репутация: 165
Награды: 25
Статус: Offline
sharal, вы считаете что книга в полусыром варианте - это законченный перевод?! Извините, просто в моем понмиании перевод - это перевод с англ, а затем редакция полученного материала, чтобы добиться Нормального, читаемого текста. Здесь перевод будет выложен, когда мы будем уверены, что все косяки устранены и текст соответтсвуе требуемому уровню. Это будет просто смешно, елси в одной главе эльфа зовут одним именем,напрмер, а в другой - другим.
И слово сдержим, еще вопросы?


Все могут видеть как ты внешне выглядишь, но очень мало тех, кто знает, что у тебя внутри...

Улыбайтесь! это многих раздражает...
Никогда не переставай улыбаться, даже когда тебе грустно, кто-то может влюбиться в твою улыбку.

Amor non est medicabilis herbis.
Ego sum rex Romanus et supra grammaticos.
Imperitia pro culpa habetur.


~ и не спорьте вы с админом – он командует парадом, а еще тремя вещами: бубном, тапками и ядом (с)



Blog
 
sharal Дата: Суббота, 2011-12-10, 09:47 | Сообщение # 98
Крестьянин
Группа: Маги-эльфы
Сообщений: 8
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Offline
Selena, в чем заключается функция вашего сайта?

Есть два мнения: моё и неправильное. (с)
У меня преданные друзья. Мной же и преданные, кстати…
Ничто это отсутствие чего то, а если отсутствие чего то , значит, что это что-то , когда то было, либо есть, либо будет.
Особенно невыносимы идиоты, которые смотрят на тебя как на равного!
Я отвечаю за свою розу...
 
Selena Дата: Суббота, 2011-12-10, 10:01 | Сообщение # 99
~ Memento mori ~
Группа: Всадники
Сообщений: 6916
Репутация: 165
Награды: 25
Статус: Offline
sharal, изначально - это сайт - информатор, созданный также для общениялюдей с общими интересами. А занятие переводом - это наше собственное желание, если это вас интересует.

Все могут видеть как ты внешне выглядишь, но очень мало тех, кто знает, что у тебя внутри...

Улыбайтесь! это многих раздражает...
Никогда не переставай улыбаться, даже когда тебе грустно, кто-то может влюбиться в твою улыбку.

Amor non est medicabilis herbis.
Ego sum rex Romanus et supra grammaticos.
Imperitia pro culpa habetur.


~ и не спорьте вы с админом – он командует парадом, а еще тремя вещами: бубном, тапками и ядом (с)



Blog
 
sharal Дата: Суббота, 2011-12-10, 10:08 | Сообщение # 100
Крестьянин
Группа: Маги-эльфы
Сообщений: 8
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Offline
Selena, понят, каким образом идет подбор редакторов, ведь они должны обладать большим знанием англ. чем переводчики, и еще, кто контролирует(/проверяет) работу редакторов?

Есть два мнения: моё и неправильное. (с)
У меня преданные друзья. Мной же и преданные, кстати…
Ничто это отсутствие чего то, а если отсутствие чего то , значит, что это что-то , когда то было, либо есть, либо будет.
Особенно невыносимы идиоты, которые смотрят на тебя как на равного!
Я отвечаю за свою розу...
 
Selena Дата: Суббота, 2011-12-10, 10:13 | Сообщение # 101
~ Memento mori ~
Группа: Всадники
Сообщений: 6916
Репутация: 165
Награды: 25
Статус: Offline
sharal, можно мой ник не выделять цветом? Или не красным, если так хочется.
Не обязательно редакторам знание англ.яз., к ним предъявляется требование знание русского языка в совершенстве.
Конечная редакция книги осуществляется мной и Ланой, т.к. это наша инициатива.


Все могут видеть как ты внешне выглядишь, но очень мало тех, кто знает, что у тебя внутри...

Улыбайтесь! это многих раздражает...
Никогда не переставай улыбаться, даже когда тебе грустно, кто-то может влюбиться в твою улыбку.

Amor non est medicabilis herbis.
Ego sum rex Romanus et supra grammaticos.
Imperitia pro culpa habetur.


~ и не спорьте вы с админом – он командует парадом, а еще тремя вещами: бубном, тапками и ядом (с)



Blog
 
sharal Дата: Суббота, 2011-12-10, 10:18 | Сообщение # 102
Крестьянин
Группа: Маги-эльфы
Сообщений: 8
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Offline
Selena, тогда я непротив поработать редактором.)

Есть два мнения: моё и неправильное. (с)
У меня преданные друзья. Мной же и преданные, кстати…
Ничто это отсутствие чего то, а если отсутствие чего то , значит, что это что-то , когда то было, либо есть, либо будет.
Особенно невыносимы идиоты, которые смотрят на тебя как на равного!
Я отвечаю за свою розу...
 
Selena Дата: Суббота, 2011-12-10, 10:25 | Сообщение # 103
~ Memento mori ~
Группа: Всадники
Сообщений: 6916
Репутация: 165
Награды: 25
Статус: Offline
sharal, вы меня за этим так долго пытали? biggrin тогда давайте в личку перейдем или в асю, как удобнее.

Все могут видеть как ты внешне выглядишь, но очень мало тех, кто знает, что у тебя внутри...

Улыбайтесь! это многих раздражает...
Никогда не переставай улыбаться, даже когда тебе грустно, кто-то может влюбиться в твою улыбку.

Amor non est medicabilis herbis.
Ego sum rex Romanus et supra grammaticos.
Imperitia pro culpa habetur.


~ и не спорьте вы с админом – он командует парадом, а еще тремя вещами: бубном, тапками и ядом (с)



Blog
 
Katuxa88 Дата: Среда, 2011-12-14, 12:55 | Сообщение # 104
Крестьянин
Группа: Маги-эльфы
Сообщений: 1
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Offline
Я бы попробовала поредектировать текст, что для этого сделать надо?
 
Selena Дата: Среда, 2011-12-14, 14:40 | Сообщение # 105
~ Memento mori ~
Группа: Всадники
Сообщений: 6916
Репутация: 165
Награды: 25
Статус: Offline
Katuxa88, отписаться здесь)

Все могут видеть как ты внешне выглядишь, но очень мало тех, кто знает, что у тебя внутри...

Улыбайтесь! это многих раздражает...
Никогда не переставай улыбаться, даже когда тебе грустно, кто-то может влюбиться в твою улыбку.

Amor non est medicabilis herbis.
Ego sum rex Romanus et supra grammaticos.
Imperitia pro culpa habetur.


~ и не спорьте вы с админом – он командует парадом, а еще тремя вещами: бубном, тапками и ядом (с)



Blog
 
Alexandragon Дата: Пятница, 2011-12-16, 01:36 | Сообщение # 106
Нашедший яйцо дракона
Группа: Маги-эльфы
Сообщений: 139
Репутация: 28
Награды: 0
Статус: Offline
Ух ты! 4 книга вышла и уже полностью переведена!) Могу помочь с редакцией глав!

З.Ы.: Сорри за опоздание... Как-то я пропустил мимо ушей новость о выходе книги. Каюсь sad cry Учеба в универе "страшная" штука) wacko

З.Ы.Ы.: Всем привет!) Рад снова вас всех "видеть" smile tongue


Хорошо быть линкором: башню снесло - четыре осталось....

Александр, Александрагон


Сообщение отредактировал Alexandragon - Пятница, 2011-12-16, 01:39
 
Selena Дата: Пятница, 2011-12-16, 11:51 | Сообщение # 107
~ Memento mori ~
Группа: Всадники
Сообщений: 6916
Репутация: 165
Награды: 25
Статус: Offline
Alexandragon, заявка принята)

Все могут видеть как ты внешне выглядишь, но очень мало тех, кто знает, что у тебя внутри...

Улыбайтесь! это многих раздражает...
Никогда не переставай улыбаться, даже когда тебе грустно, кто-то может влюбиться в твою улыбку.

Amor non est medicabilis herbis.
Ego sum rex Romanus et supra grammaticos.
Imperitia pro culpa habetur.


~ и не спорьте вы с админом – он командует парадом, а еще тремя вещами: бубном, тапками и ядом (с)



Blog
 
sokol82 Дата: Воскресенье, 2011-12-18, 21:46 | Сообщение # 108
Крестьянин
Группа: Крестьяне
Сообщений: 2
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Offline
могу выложить книгу в формате FB2 для удобства чтения

Сообщение отредактировал sokol82 - Воскресенье, 2011-12-18, 21:46
 
Lana Дата: Воскресенье, 2011-12-18, 23:15 | Сообщение # 109
Верный друг
Группа: Всадники
Сообщений: 2936
Репутация: 150
Награды: 4
Статус: Offline
sokol82, что именно вы собираетесь выкладывать7


eragon-library
 
sokol82 Дата: Понедельник, 2011-12-19, 12:55 | Сообщение # 110
Крестьянин
Группа: Крестьяне
Сообщений: 2
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Offline
книгу на английском в формате FB2 для удобства чтения на кпк
 
Lana Дата: Понедельник, 2011-12-19, 17:28 | Сообщение # 111
Верный друг
Группа: Всадники
Сообщений: 2936
Репутация: 150
Награды: 4
Статус: Offline
sokol82, отлично, biggrin выкладывайте=)


eragon-library
 
fastin Дата: Четверг, 2011-12-22, 15:07 | Сообщение # 112
Крестьянин
Группа: Крестьяне
Сообщений: 5
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Offline
мда... пытался посчитать сколько глав ещё не перевели и в итоге запутался smile
можете отметить переведённые главы другим цветом?
(если переведённые отмечать жёлтым цветом, а непереведённые красным... светофор блин получится)

P.S. народ, когда книгу до конца переведут и отредактируют, кто сможет сделать её в формате fb2
с илюстрацией (если она в оригинале есть), с нормальным содержанием по главам и с глосарием с сылками на него в тексте?


Сделал пакость, на сердце радость...
 
Selena Дата: Четверг, 2011-12-22, 17:09 | Сообщение # 113
~ Memento mori ~
Группа: Всадники
Сообщений: 6916
Репутация: 165
Награды: 25
Статус: Offline
fastin, все включено уже в этот список и проблема только в том что кроме существующих картинок хочется еще каких-нибудь, а нет ... cry
а главы лень обновлять... вроде 10-15 не переведено осталось...


Все могут видеть как ты внешне выглядишь, но очень мало тех, кто знает, что у тебя внутри...

Улыбайтесь! это многих раздражает...
Никогда не переставай улыбаться, даже когда тебе грустно, кто-то может влюбиться в твою улыбку.

Amor non est medicabilis herbis.
Ego sum rex Romanus et supra grammaticos.
Imperitia pro culpa habetur.


~ и не спорьте вы с админом – он командует парадом, а еще тремя вещами: бубном, тапками и ядом (с)



Blog
 
Vit-Vo Дата: Понедельник, 2011-12-26, 02:15 | Сообщение # 114
Крестьянин
Группа: Крестьяне
Сообщений: 6
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Offline
хех..быстрее бы)))через 3 дня заканчиваеться сессия если чем то могу помочь то загрузите))Но с англ. плохо дружу говорю сразу)

Сообщение отредактировал Vit-Vo - Понедельник, 2011-12-26, 02:16
 
Тенга Дата: Понедельник, 2011-12-26, 02:48 | Сообщение # 115
Мудрец Отшельник
Группа: Маги-эльфы
Сообщений: 2432
Репутация: 30
Награды: 6
Статус: Offline
я возьмусь тогда за fb2- ризацию тока текст дайте готовый
 
Схрон Дата: Понедельник, 2011-12-26, 20:34 | Сообщение # 116
- Ностальгия прошлого -
Группа: Вардены
Сообщений: 1113
Репутация: 57
Награды: 6
Статус: Offline
чего вы так с fb2 паритесь
возьмите доковский или какой у вас там файл готовый и переконвертируйте - минутное дело, есть специальные программки.


[audio]http://prostopleer.com/tracks/5304172GWkW[/audio]
 
Zimet-Derk Дата: Вторник, 2011-12-27, 11:19 | Сообщение # 117
Крестьянин
Группа: Крестьяне
Сообщений: 5
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Offline
И будет туфта, в fb2 можно сделать содержание, добавить обложку, и отформатировать текст, а при переносе програмкой из дока этого не будет, все равно надо форматировать.
 
Схрон Дата: Вторник, 2011-12-27, 16:12 | Сообщение # 118
- Ностальгия прошлого -
Группа: Вардены
Сообщений: 1113
Репутация: 57
Награды: 6
Статус: Offline
ссылки сделать можно в том же Ворде 2007-ом(т.е. с фб2 там работать) обложку добавить, ну и картинки если хочется вставить тоже, выравнить, хотя впринципе и для этого нужны базовые знания оффиса. )

[audio]http://prostopleer.com/tracks/5304172GWkW[/audio]
 
NiNBeR Дата: Вторник, 2011-12-27, 20:38 | Сообщение # 119
- Читающий мысли -
Группа: Коты-оборотни
Сообщений: 751
Репутация: 41
Награды: 7
Статус: Offline
Схрон, Zimet-Derk, Все правильно, ссылки подходящие и в ворде делаются, конвертор нормальный нужен, использую calibre, пока проблем не было. А ссылки для старых читалок - некатят, если уже думать о читалках и мобилах - то думать про всех, текстового содержания хватит.

Никогда и ничего не просите! Никогда и ничего, и в особенности у тех, кто сильнее вас. Сами предложат и сами все дадут! Воланд, "Мастер и Маргарита"

Да, да, представьте себе, я в общем не склонен сходиться с людьми, обладаю чертовой странностью: схожусь с людьми туго, недоверчив, подозрителен. И – представьте себе, при этом обязательно ко мне проникает в душу кто-нибудь непредвиденный, неожиданный и внешне-то черт знает на что похожий, и он-то мне больше всех и понравится.
Daimon
 
Тенга Дата: Среда, 2011-12-28, 00:59 | Сообщение # 120
Мудрец Отшельник
Группа: Маги-эльфы
Сообщений: 2432
Репутация: 30
Награды: 6
Статус: Offline
слушай, а ты ниче кроме калибра не используешь? а то ньезнаю какую для редакции эф бэ2 использовать, все фигня какаято или просто не работает на моей ос

Сообщение отредактировал Тенга - Суббота, 2011-12-31, 22:16
 
Форум » Наши разработки » Наши совместные творения » О переводе (вся информация здесь)
  • Страница 3 из 5
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • »
Поиск: